Gintama Movie 1: Shinyaku Benizakura-hen:Hành trình Tái hiện một Cốt truyện Nổi tiếng trong Phong cách Gintama vietsub

Hoạt hình6 tháng trước cập nhật Mango
57 0
Gintama Movie 1: Shinyaku Benizakura-hen:Hành trình Tái hiện một Cốt truyện Nổi tiếng trong Phong cách Gintama vietsub

Tóm tắt

Gintoki và các đồng nghiệp tại Yorozuya, đáng tiếc phải chịu đựng việc vi phạm lao động, cụ thể là Shinpachi và Kagura, kiên trì kiếm sống trong thành phố Edo tương lai, bị lấn áp bởi sinh vật ngoài hành tinh. Họ thực hiện nhiều công việc lạ lùng, luôn cẩn trọng để không vướng vào những vấn đề quá nguy hiểm. Tuy nhiên, khi Katsura, lãnh đạo của phe nổi dậy Joui và người bạn lâu năm của Gintoki, biến mất sau một cuộc tấn công dã man của một kẻ tấn công không xác định, Shinpachi và Kagura bắt đầu điều tra vụ biến mất của anh và danh tính của kẻ tấn công.

Đồng thời, Gintoki nhận một nhiệm vụ có vẻ không liên quan: Tetsuya, một thợ rèn, yêu cầu anh phục hồi một thanh kiếm kỳ quặc và mạnh mẽ có tên là Benizakura, vừa bị đánh cắp. Khi hai cuộc điều tra dần dần gặp nhau, đội ngũ Yorozuya thấy mình bị cuốn vào một âm mưu sâu rộng xoay quanh bản chất độc ác của thanh kiếm Benizakura. Gintoki quyết tâm đối mặt trực tiếp với đối thủ và, cùng với một số đồng minh không ngờ, bắt đầu một trong những nhiệm vụ nguy hiểm nhất của mình đến nay.

Câu chuyện:

“Đại nhân Gintama: Hồi sinh Benizakura” là bộ phim đầu tiên (và chủ yếu là duy nhất) của series Gintama, nó chuyển thể một trong những cốt truyện nổi tiếng nhất của series – Benizakura. Chính xác hơn, nó là việc tái hiện lại cốt truyện Benizakura, mang đến cho nó một lớp sơn mới với đồ hoạ tốt hơn và thời lượng chạy ngắn hơn so với anime. Và theo phong cách Gintama, các nhân vật chính tự chế nhạo ý định của bộ phim cuối cùng chỉ là việc tái tạo, thậm chí bộ phim không quan tâm để thừa nhận điều này, thậm chí cả từ trong chính tiêu đề của nó! Nhưng đối với những người chưa đọc hoặc xem series này, tôi thực sự không đề xuất sử dụng bộ phim này như một điểm bắt đầu vì mặc dù Gintama chủ yếu là một series hài hước, bộ phim này trình bày series dưới một góc nhìn nghiêm túc hơn so với thực tế. Điều này không phải là tôi nói Gintama không nghiêm túc, đôi khi thực sự là như vậy, chỉ là bộ phim này sẽ tạo ra một ấn tượng sai lầm về tâm trạng của series đối với người xem mới.

Nhân vật chính và yếu tố hài hước:

Nhóm ba chính trong bộ phim, tức Yorozuya, gồm Gintoki Sakata, Shimura Shinpachi và Kagura. Mặc dù tôi muốn nói về thành công của nhóm trong hài hước, nhưng như tôi đã nói ở trên, bộ phim đi vào một bầu không khí nghiêm túc hơn so với cái mà series nổi tiếng. Đối với những người đã đọc manga và xem anime để thấy thêm nhiều điều hài hước hơn, đừng mong đợi bộ phim sẽ thêm nhiều hơn một chút hài hước, tất cả bạn có thể nhận được là hai cảnh về Warner Bros ở đầu và cuối bộ phim. Tương tự như với những trò đùa, hầu hết các nhân vật đa dạng của series không xuất hiện trong bộ phim. Mặc dù cốt truyện của bộ phim dựa trên giai đoạn khá lâu trước đây trong series (từ tập 58-61 và chương truyện tranh 89-97), nhưng thấy ít những nhân vật quen thuộc, đặc biệt là Shinsengumi, vẫn là một điều đáng thất vọng.

Hiệu ứng đồ họa:

So với series truyền hình, nó luôn duy trì chất lượng và không có dấu hiệu nào cho thấy các nhân vật bị méo mó. Nhưng đó chỉ là một bước tiến so với series truyền hình và nó không trông xuất sắc như hầu hết các bộ phim thuộc thể loại shonen khác. Mặc dù cảnh đánh nhau trông rất tuyệt vời, đặc biệt là trong trận chiến cuối cùng ở cuối bộ phim, nhưng rõ ràng đó chỉ là một phiên bản được tối ưu hóa hơn của series truyền hình, nhưng ít nhất đó chính là điều chúng ta nên mong đợi từ một bộ phim tái tạo.

Âm thanh:

Âm nhạc nền hầu như hoàn toàn đến từ series truyền hình, ngoại trừ bài hát phát sóng trong trận chiến cuối cùng của bộ phim, “Bakuchi Dancer” do DOES trình bày, là một bài hát khá rock. Dàn diễn viên tiếng Nhật tất nhiên vẫn xuất sắc như mọi khi, không có bất kỳ diễn xuất nào tốt hơn diễn viên lồng tiếng của Tomokazu Sugita trong vai Gintoki. Lồng tiếng tiếng Anh cũng khá tốt, một số diễn viên thích hợp với nhân vật mà họ đóng như Luci Christian trong vai Kagura, hầu hết đều ở mức trung bình như Chris Patton trong vai Gintoki Sakata, anh ta đưa ra những biểu cảm và ngạc nhiên làm tốt, nhưng kém nhiều khi đến các cảnh đánh nhau, và sau đó là những diễn viên mà có vẻ là thất bại, diễn viên của Mark Laskowski trong vai Shinpachi là một trong những diễn viên gây điếc tai khiến tôi muốn kiện tụng vì tội tấn công, đặc biệt là khi anh ta có phần lớn đoạn thoại. Ngoài những diễn xuất đáng cuestion, còn có một số quyết định dịch kỳ lạ, ví dụ như thanh kiếm Benizakura thực sự được gọi là “The Awesome Cherry Blossom” trong lồng tiếng Anh trong khi các từ lễ phép vẫn được giữ nguyên trong lồng tiếng Anh như -chan hoặc -san, khiến nhiều cuộc trao đổi giữa các nhân vật nghe có vẻ rất ngượng và không hợp lý trong lồng tiếng Anh. Lồng tiếng Anh cuối cùng chỉ là đúng hoặc sai, nhưng có thể tồi tệ hơn, họ có thể đã nhờ Steven Foster làm việc. . . Brrrrrrrr.

Tổng cảnh:

Điểm đánh giá của nhà phê bình: 7

Tốt:

+ Hoạt hình là một bước tiến từ series truyền hình.
+ Các cảnh hành động tốt.

Trung tính:

+/- Lồng tiếng Anh có một số diễn xuất đáng tin cậy như Luci Christian trong vai Kagura. / Một số diễn xuất như diễn xuất của Shinpachi gần như làm hỏng toàn bộ trải nghiệm.
+/- Remake của một trong những cốt truyện nổi tiếng nhất của series. / Tái tạo cốt truyện thay vì là một câu chuyện mới.

Xấu:

– Quá nghiêm túc đối với một series hiếm khi tự nghiêm túc.
– Quá ít nhân vật phụ từ series truyền hình xuất hiện, chỉ xuất hiện ít trong cảnh cuối cùng trong phần sau của dự án.

Mặc dù tôi than phiền về tính chất nghiêm túc của nó, nhưng tôi vẫn thích nó khi xem, cả phiên bản tiếng Anh và tiếng Nhật. Nhưng nếu Sentai Filmworks quyết định lồng tiếng lại toàn bộ series truyền hình, tôi sẽ cảm thấy một chút lo lắng.

 

© Bản quyền tuyên bố

Bài liên quan

Chưa có bình luận

Chưa có bình luận...