Để tránh bị bắn, Gilles, một người Do Thái gốc Bỉ nói được tiếng Pháp và tiếng Đức, nói với lính Đức rằng anh là người Ba Tư, mặc dù không biết tiếng Ba Tư.[3] Họ đưa anh đến một trại tập trung, nơi Koch, phó chỉ huy, yêu cầu được dạy tiếng Ba Tư.[4] Tự gọi mình là Reza, Gilles làm việc trong bếp cho Koch và phát minh ra những từ “tiếng Ba Tư” để đánh lừa Koch và sống sót.
Koch hy vọng học được 2.000 từ trong hai năm. Ông dự định đến thăm Tehran sau chiến tranh để mở một nhà hàng. Trưởng bộ phận Max cảnh báo Koch rằng Reza đang nói dối về việc là người Ba Tư.
![Persian Lessons](https://4321.vn/wp-content/uploads/2024/04/Persian-Lessons.jpg)
Koch kiểm tra Reza bằng cách cho anh ta dịch 40 từ nhưng không có bút chì. Reza phải đến văn phòng của anh ấy sau và Koch sẽ viết chúng ra. Nhiệm vụ này dường như không thể thực hiện được, vì vậy Reza đã trốn thoát khỏi trại khi đi ra ngoài từ nhà bếp và gặp một người đàn ông Pháp trong rừng, người đã khuyên anh nên quay trở lại và anh đã làm như vậy. Koch ra lệnh cho Reza sao chép gọn gàng vào sổ cái danh sách những tù nhân mới đến, bỏ qua những cái tên bị gạch bỏ vì những người đã chết trên đường đến trại. Reza nhận thấy cách sử dụng sổ cái như một công cụ ghi nhớ để ghi nhớ 40 từ “tiếng Ba Tư” được phát minh, sử dụng các phần tên của những người đã chết. Cách này hiệu quả: anh ấy có thể đọc thuộc lòng tất cả 40 từ mà không cần danh sách vì anh ấy vẫn có sổ cái trước mặt…